-
Review: Nihon Monogatari - Kisah-Kisah Klasik Jepang
Thursday, August 2, 2012
Nihon Monogatari - Kisah-Kisah Klasik Jepang by Algernon Bertram Redesdale
My rating: 1 of 5 stars
What is this mess Elex made? Apa-apaan buku ini? Oke, saya bingung harus bilang apa. Pertama kali lihat buku ini di toko buku, saya betul-betul bersemangat dan berencana untuk membelinya. Pembelian buku ini tertunda dan minggu lalu buku ini muncul di perpustakaan kampus saya. Saya batal membeli buku ini dan akhirnya minjam dari perpustakaan.
Baru selesai baca cerita pertama saya langsung bersyukur karena tidak membeli buku ini. Banyak sekali typo dan peletakan tanda baca yang aneh. Kalau cuma satu-dua kali sih masih oke, tapi ini terjadi berkali-kali hingga di luar batas toleransi saya.
Saya coba baca cerita kedua, sama. Saya skip dan masuk ke bagian dongeng, berharap ada bagian yang bisa menolong buku ini, hasilnya sama saja.
Bukan hanya masalah typo, masalah lainnya datang dari pemilihan kalimat. Ada banyak kalimat yang sukses membuat saya kebingungan karena ada kata yang salah ketik atau karena kurang nyambung dengan kalimat sebelumnya. Saya jadi merasa buku ini hasil terjemahan kata-per-kata atau bahkan (kasarnya) seperti hasil copy-paste Google Translate.
Buku yang potensial bagus ini jadi benar-benar berantakan. Hah, Elex, Elex, niat gak sih nerbitin buku ini?
View all my reviewsPosted by Biondy at 12:39:00 AM | Labels: Buku , Membaca , Review , Review Buku |
contoh kalimat yang salah apa?
wah, bukunya sudah lama balik ke perpustakaan. saya juga gak nyatet waktu itu.